Method 1 – using Loco Translate
Install plugin Loco Translate. After successful installation go to Loco Translate -> Manage Localization, you should see this screen:
Click New language, select your language and click Start Translating.
Now you should see that screen where you can translate each string that is used in theme:
When you’re done, click Save, and it’s also recommended to click both “Po” and “Mo” buttons to save them on your PC as a backup.
Method 2 – using Codestyling Localization
Install plugin Codestyling Localization. After successful installation go to Tools -> Localization, you should see this screen:
Click Themes (if you’ll see any timeout errors etc., click the ‘enable low memory code‘ checkbox) and find workscout on the list:
Now we can add new languages, let’s add German. Click Add New Language, in the popup find ‘de_DE‘ and click “create po-file‘.
Click Rescan button and than ‘Scan now’ in new popup. After that you can click Edit on the list.
This how it should look now:
You can translate here every string that comes in the theme, and after you do it click Generate mo-file
There’s a notice message on the top:
All strings that are from WooCommerce textdomain will be translated automatically if your WooCommerce is in the same language as you set (so German in this example). Read more about WC localization – Translating WooCommerce
Method 3- using PoEdit
Download PoEdit and run it.
Click ‘ Create new translation‘, navigate to workscout/languages, and select en_US.po (you might need to switch filter on the browser from *.pot to *.po). Select your language”
now you can translate one by one each string from the theme, after you finish (you don’t need to translate everything, save the file as for example fr_FR.po, not fr.po like PoEdit suggest. That should generate two .po and .mo file.